torsdag 14. april 2011

Juks

De siste årene har det blitt mer og mer juks blant ungdommer på videregående skoler. Grunnen til det er at vi har fått mer tilgang til nett og teknologi, det finnes nettsider som www.studentnett.no hvor man kan få oppgaver i bytte mot penger. Skolene har heller ikke tilgang til å få informasjon fra disse sidene, noe som er et stort problem for ungdommer kan jukse uten å bli tatt. Elever kan få ufortjente karakterer. Fordi de ikke har gjort sitt arbeid.
Fra meg og Nadine

torsdag 31. mars 2011

Norsk oppgave

Etter å ha søkt en stund på Google med flere forskjellige søkeord som ”eventyr geografisk” og ”eventyr gjennom tid”, ble vi lei og fant ikke noe interessant. Så tenkte vi å bruke Det Store Norske Leksikon, siden det er en bra side med informasjon, istedenfor å bruke Wikipedia som ikke er en sikker side. Vi tror at Snl er en sikker side fordi det er en leksikon, og ikke en side der tilfeldige mennesker skriver inn ”informasjon”. Vi fant ikke noe da vi søkte ”eventyr”. Men under søkeordet dukket det opp ”folkeeventyr” og der sto det om eventyrets historie. Det står blant annet om de babylonske og egyptiske skrifter og fra årene før Kristus til nyere danske eventyrsamlinger fra 1800-tallet.
http://www.snl.no/folkeeventyr
Vi søkte på Google: ”eventyr struktur” slik at vi kunne komme fram med kjennetegn av eventyr, vi fant en side som beskriver eventyr godt. Den var oversiktig, og hadde ikke mye anonser og reklame på siden. Det var en relevant side, syntes vi pågrunn av det. Og fordi det var bra forklart, og ordenlig norsk var brukt.
http://www.norsknettskole.no/fag/ressurser/itstud/fuv/henrili1/oppbygging.html
Vi valgte bort en del sider fordi det ikke inneholdt svar til det oppgaven krever, men samtidig var det relevant informasjon, men som ikke passet helt det vi søkte etter.

Jeg samarbeidet med Nadine

torsdag 3. februar 2011

Min språkprofil

Jeg bruker slang i blant, men jeg passer på hvem jeg bruker det med. Jeg bruker det ikke med familien, læreren min eller en voksen person, jeg bruker det kun med venner, fordi jeg vet at de forstår meg. Noen ganger bruker jeg engelske ord som jeg ”replacer” med norske ord fordi jeg syns det passer bedre i noen situasjoner. Hjemme snakker jeg arabisk, spesielt med foreldrene mine, men med søsknene mine snakker jeg norsk. Ute blant andre snakker jeg norsk og med venner. Som oftest bruker jeg a-endelser, bruker nesten aldri en-endelser. Jeg bruker noe midt i mellom vest og øst, snakker pent og ikke bredt, men samtidig bruker jeg noen kebabnorske uttrykk. Jeg bruker ikke ord som pottet, bannan, men heller banan og potet. Jeg snakker Oslo-dialekt, noe veldig mange rundt meg bruker.

Jeg snakker Oslo-dialekt fordi jeg er oppvokst i Oslo og har alltid hatt med meg språket, både på skolen og fra andre rundt meg. Jeg snakker også arabisk fordi foreldrene mine kommer fra Marokko, derfor blir det ikke noe uvanlig å snakke arabisk hjemme. Foreløpig har jeg bare bodd i Oslo, så Oslo-dialekten er kun den dialekten jeg bruker blant folk. Flesteparten av vennene mine snakke som jeg gjør, noen ganger med kebabnorske uttrykk og andre ganger ikke. Det kan hende at jeg blir påvirket av vennene mine, og begynner å bruke ord som dem. Skolen kan også påvirke språket mitt, fordi jeg lærer nye ord.